Sobre el origen anindoeuropeo de los ástures y maragatos

  • Xaverio Ballester Universidad de Valencia

Resumen

Una serie de rasgos -sobre todo lingüísticos- apuntan a la existencia de un pueblo no hablante de lengua indoeuropea en la zona cantábrica. Este grupo puede ser perfectamente identificado con los Ástures históricos y muestra ciertas convergencias -sobre todo de tipo lingüístico- con el grupo aquitano (e ibérico). Los modernos maragatos podrían ser, razonablemente, un relicto de este pueblo no indoeuropeo del noroeste de España.

Citas

Albertos Firmat, M. L. (1983) : “Onomastique personnelle indigène de la Péninsule Ibérique sous la domination romaine”, Aufstieg und Niedergang der römischen Welt, II 29.2, 853–92.
Caro Baroja, J. (1981): Los pueblos de España, Madrid, II vol.
De Hoz, J. (1981): “El euskera y las lenguas vecinas antes de la romanización”, Euskal Linguistika eta Literatura: Bide Berriak, Bilbao, 27–56.
Galmés de Fuentes, Á. (1996): Toponimia: Mito e Historia (Discurso de recepción en la R. Academia de la Historia), Madrid.
García Moreno, L.A. (1989): “Turdetanos, túrdulos y tartessios. Una hipótesis”, Estudios sobre la Antigüedad en Homenaje al Prof. S. Montero Díaz, Madrid, 289–94.
García Moreno, L.A. (1993): “Mastienos y bastetanos: un problema de la etnología hispana prerromana”, Polis 2 (1990) 53–65 (= Actas del I Coloquio de Historia Antigua de Andalucía, Córdoba, 201–11).
Gómez Tabanera, J.M. (1980): La Caza en la Prehistoria, Madrid.
Gorrochategui, J. (1984): Onomástica Indígena de Aquitania, Bilbao.
Gorrochategui, J. (1998 ): “Gallaecia e as linguas prerromanas da Península Ibérica”, en AA.VV., Galicia fai dous mil anos. O feito diferencial galego, s.l., 15–49.
Lakarra, J. (1995): “Reconstructing the Pre–Proto–Basque Root”, Towards a History of the Basque Language, Amsterdam/Philadelphia, 189–206.
McCall–H.C. Fleming, D. (1999): “The pre–Classical circum–Mediterranean world: who spoke which languages?”, Archaeology and Language III. Artefacts, languages and texts, Londres–N. York, 231–48.
Michelena, L. Fonética Histórica Vasca, San Sebastián 1990 (= 1977).
Michelena, L. (1995): “The Latin and Romance Element in Basque”, Towards a History of the Basque Language, Amsterdam/Philadelphia, 137–69.
Moralejo, J.L. (1977): “Ni «astur» ni «astures», sino «ástur» y «ástures»”, Boletín del Instituto de Estudios Asturianos, 90/1, 363–71.
Moralejo Lasso, A. (1977): Toponimia Gallega y Leonesa, Santiago de Compostela.
Pérez, J.I. (1982): “Observaciones en torno a la desaparición de la -N- intervocálica en gallego”, Verba 9, 201–13.
Pérez Almoguera, A. (2001): “iltiŕ/iltur = oppidum. Los nombres de lugar y la ciudad en el mundo ibérico”, Faventia 23/1, 21–40.
Pittau, M. (1991): Grammatica della lingua sarda. Varietà logudorese, Sassari.
Prósper, B. (1997): “El nombre de la diosa lusitana Nabia y el problema del betacismo en las lenguas indígenas del Occidente Peninsular”, ‘Ilu 2, 141–149.
Quintanilla, A. (1998): Estudios de Fonología Ibérica, Vitoria.
Ramos Muñoz, J. (1999): Europa Prehistórica. Cazadores y Recolectores, Madrid.
Roldán Hervás, J.M. (1970/1): “Fuentes Antiguas sobre los Astures. I. Fuentes Literarias”, Zephyrus 21/2, 171–241.
Siles, J. (1985): Léxico de inscripciones ibéricas, Madrid.
Silgo, L. (1994): Léxico Ibérico, Valencia.
Trask, R.L. (1995): “Origin and Relatives of the Basque Language: Review of the evidence”, Towards a History of the Basque Language, Amsterdam/Philadelphia, 65–99.
Untermann, J. (1985): “Los teónimos de la región lusitano–gallega como fuente de las lenguas indígenas”, Actas del III Coloquio sobre lenguas y culturas paleohispánicas, Salamanca, 343–63.
J. Uría Ríu, (1989): Estudios de Historia de Asturias, Gijón.
Velaza, J. (1991): Léxico de inscripciones ibéricas (1976–1989), Barcelona.
Publicado
2019-12-10
Cómo citar
Ballester, X. (2019). Sobre el origen anindoeuropeo de los ástures y maragatos. Palaeohispanica. Revista Sobre Lenguas Y Culturas De La Hispania Antigua, (2), 71-87. https://doi.org/10.36707/palaeohispanica.v0i2.348
Sección
Estudios