Place-names of the Ebro Valley: their linguistic origins

  • Leonard A.  Curchin University of Waterloo (Canada)
Palabras clave: Conventus Caesaraugustanus, Ebro, Hispania, Lenguas Prerromanas, Toponimia

Resumen

En este análisis de los antiguos topónimos del valle superior y medio del Ebro se busca establecer sus raíces lingüísticas (ibéricas, celtas, indoeuropeas no celtas, latinas). Reexaminamos la etimología de los  nombres de montañas, ríos y pueblos que se conservan en fuentes  de  la época romana. Como resultado podemos obtener conclusiones importantes sobre los distintos sustratos del perfil lingüístico de la región. El grupo de topónimos más extenso es el indoeuropeo, que representa el 37% del total, seguido del céltico (33%) y del ibérico (10%). La escasa proporción de nombres latinos (8% del total) atestigua el impacto reducido de la romanización en esta zona.

Biografía del autor/a

Leonard A.  Curchin, University of Waterloo (Canada)

 

 

 

Citas

Abascal Palazón, J.M. (1994): Los nombres personales en las inscripciones latinas de Hispania, Murcia.
Alarcos Llorach, E. (1950): “Apuntaciones sobre toponimia riojana”, Berceo 5, pp. 476-492.
Albertos Firmat, M.L. (1966): La onomástica personal primitiva de Hispania Tarraconense y Bética, Salamanca.
Anreiter, P. (2001): Die vorrömischen Namen Pannoniens, Budapest.
Arbois de Jubainville, H. d’ (1894): “Les Celtes en Espagne”, Revue Celtique 15, pp. 1-61.
Bascuas López, E. (1999): “Ulla, Veleia y otros derivados de la raíz indoeuropea wel- ‘hacer girar’”, Veleia 16, pp. 159-216.
Beltrán Lloris, F. (2004): “Notas sobre las inscripciones latinas de Coscojuela de Fantova (Huesca)”, Sylloge Epigraphica Barcinonensis 5, pp. 31-63.
Beltrán Lloris, F. (2006a): “Galos en Hispania”, Acta Archaeologica Academiae Scientiarum Hungaricae 57, pp. 183-199.
Beltrán Lloris, F. (2006b): “An irrigation decree from Roman Spain: The Lex Rivi Hiberiensis”, Journal of Roman Studies 96, pp. 147-197.
Beltrán Lloris, F., Hoz, J. de and Untermann, J. (1996): El tercer bronce de Botorrita (Contrebia Belaisca), Zaragoza.
Beltrán Lloris, F., Jordán Cólera, C. and Marco Simón, F. (2005): “Novedades epigráficas en Peñalba de Villastar (Teruel)”, Palaeohispanica 5, pp. 911-956.
Beltrán Lloris, M. (1977): “Una celebración de ludi en el territorio de Gallur”, XIV Congreso Nacional de Arqueología (Vitoria 1975), Zaragoza, pp. 1061-1070.
Bertoldi, V. (1953): “Contatto e conflitti di lingue nell’antico Mediterraneo”, La Parola del Passato 8, pp. 407-448.
Buesa Oliver, T. (1958): “La raíz indoeuropea ‘*kal-’ en algunos topónimos altoaragoneses”. Actes et mémoires du cinquième congrès international de toponymie et d’anthroponymie, vol. II, Salamanca, pp. 137-171.
Campión, A. (1907, 1908): “Sobre los nombres de la antigua Baskonia”, Revue Internationale des Études Basques 1, pp. 289-301; 2, pp. 271-283.
Canto, A. (1999): “Una nueva imagen de Ptolomeo: hipótesis de ubicación de ciudades vascones”. Pueblos, lenguas y escrituras en la Hispania prerromana. Actas del VII Coloquio sobre lenguas y culturas paleohispánicas, Salamanca, pp. 339-357.
Carnoy, A. (1907): “Éléments celtiques dans les noms de personnes des inscriptions d’Espagne”, Le Muséon 26, pp. 1-40.
Caro Baroja, J. (1981): Sobre la toponimia del Pirineo aragonés, Zaragoza.
Collingwood, R.G. and Wright, R.P. (1965): The Roman Inscriptions of Britain, vol. I, Oxford.
Curchin, L.A. (1996): “Two Alabanenses? A textual problem in Pliny, Nat. Hist. 3.25-26”, Philologus 139, pp. 337-338.
Curchin, L.A. (1997): “Celticization and romanization of toponymy in central Spain”, Emerita 65, pp. 257-279.
Curchin, L.A. (2007): “Toponyms of Lusitania: A re-assessment of their origins”, Conimbriga 46, pp. 129-160.
Dauzat, A. (1926-27): “Cala dans la toponymie gauloise et espagnole”, Zeitschrift für Ortsnamenforschung 2, pp. 216-221.
De Bernardo Stempel, P. (2000): “Ptolemy’s Celtic Italy and Ireland: A linguistic analysis”. Ptolemy. Towards a linguistic atlas of the earliest Celtic place-names in Europe, ed. D.N. Parsons and P. Sims-Williams, Aberystwyth, pp. 83-112.
Delamarre, X. (2003): Dictionnaire de la langue gauloise, 2o edn, Paris.
Diego Santos, F. (1986): Inscripciones romanas de la provincia de León, León.
Dottin, G. (1920): La langue gauloise, Paris.
Elorza, J.C., Albertos, M.L. and González, A. (1980) Inscripciones romanas en La Rioja, Logroño.
Eska, J. (1989): Towards an interpretation of the Hispano-Celtic inscription of Botorrita, Innsbruck.
Evans, D.E. (1967): Gaulish personal names, Oxford.
Falileyev, A. (2000): Etymological glossary of Old Welsh, Tübingen.
Faria, A.M. de (2005): “Crónica de onomástica paleo-hispânica (10)”, Revista Portuguesa de Arqueologia 8:2, pp. 273-292.
Fleuriot, L. (1964): Dictionnaire des gloses en vieux breton, Paris.
Fouché, P. (1939): “Quelques considérations sur la ‘base’ toponymique. À propos du pré-I.E. kal- ‘pierre’”, Revue des Langues Romanes 86, pp. 295-326.
Gabba, E. (1976): Republican Rome, the army and the allies, Oxford.
García Alonso, J.L. (1994): “Sobre algunos topónimos hispánicos en Claudio Ptolomeo. Los nombres autrigones”. Actas del VIII Congreso español de estudios clásicos, Madrid, septiembre 1991, vol. I, Madrid, pp. 502-510.
García Alonso, J.L. (2003): La Península Ibérica en la Geografía de Claudio Ptolomeo, Vitoria/Gasteiz.
García Alonso, J.L. (2005): “Indoeuropeos en el nordeste”, Palaeohispanica 5, pp. 235-257.
Garvens, F. (1964): Die vorrömische Toponymie Nordspaniens, Diss. Münster.
Gómez-Pantoja, J.L. (2004): “Cuando se pierden los papeles. A propósito de algunas inscripciones latinas del Museo Nacional Arqueológico de Madrid”, Excavando papeles, ed. J.L. Gómez-Pantoja, Alcalá de Henares, pp. 239-273.
González, J.M. (1963): “Algunos ríos asturianos de nombre prerromano”, Archivum 13, pp. 277-291.
González Rodríguez, M.C. (1986): Las unidades organizativas indígenas del área indoeuropea de Hispania, Vitoria/Gasteiz.
Gorrochategui, J. (2000): “Ptolemy’s Aquitania and the Ebro valley”. Ptolemy. Towards a linguistic atlas of the earliest Celtic place-names of Europe, ed. D.N. Parsons and P. Sims-Williams, Aberystwyth, pp. 143-157.
Gorrochategui, J. (2005): “Establishment and analysis of Celtic toponyms in Aquitania and the Pyrenees”. New approaches to Celtic place-names in Ptolemy’s Geography, ed. J. de Hoz, E.R. Luján and P. Sims-Williams, Madrid, pp. 153-172.
Grupo Mérida (2003): Atlas antroponímico de la Lusitania romana, Mérida/Bordeaux.
Guyonvarc’h, C.J. (1960): “Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques, VII”, Ogam 12, pp. 458-462.
Hogan, E. (1900): Outlines of the grammar of Old-Irish, Dublin.
Holder, A. (1896-1907): Alt-celtischer Sprachschatz, 3 vols., Leipzig.
Hoz, J. de (1993) “La lengua y la escritura ibéricas, y las lenguas de los íberos”. Lengua y cultura en la Hispania prerromana. Actas del V Coloquio sobre lenguas y culturas paleohispánicas, Salamanca, pp. 635-666.
Hoz, J. de (2005): “Epigrafías y lenguas en contacto en la Hispania antigua”, Palaeohispanica 5, pp. 57-98.
Hübner, E. (1897): “Calagurris Fibularia”, Real-Encyclopädie der classischen Altertumswissenschaft, Stuttgart, vol. III,1, col. 1327.
Hübner, E. (1899): “Celsa”, ibid., vol. III,2, cols. 1880-81.
Hubschmidt, J. (1960): “Toponimia prerromana”. Enciclopedia lingüística hispánica, ed. M. Alvar et alii, vol. I, Madrid, pp. 447-493.
Humboldt, W. von (1879): Los primitivos habitantes de España. Investigaciones con el auxilio de la lengua vasca, transl. R. Ortega y Frías, Madrid.
Isaac, G.R. (2002): The Antonine Itinerary land routes. Place-names of ancient Europe and Asia Minor, CD-ROM, Aberystwyth.
Isaac, G.R. (2004): Place-names in Ptolemy’s Geography. An electronic data base with etymological analysis of the Celtic name-elements, CD-ROM, Aberystwyth.
Jackson, K. (1953): Language and history in early Britain, Edinburgh.
Johnston, J.B. (1934): Place-names of Scotland, 3o edn., London.
Jordán Cólera, C. (1999): “Sobre la etimología de Botorrita y su confirmación en la onomástica prelatina”. Pueblos, lenguas y escrituras en la Hispania prerromana. Actas del VII Coloquio sobre lenguas y culturas paleohispánicas, Salamanca, pp. 471-480.
Jullian, C. (1908): “Toponymie ibérique”, Revue Internationale des Études Basques 2, p. 789.
Kajanto, I. (1965): The Latin cognomina, Helsinki.
Lambert, P.-Y. (1995): La langue gauloise, Paris.
Lewis, H. and Pedersen, H. (1974): A concise comparative Celtic grammar, 3o edn., Göttingen.
Luján, E.R. (2005): “Los topónimos en las inscripciones ibéricas”, Palaeohispanica 5, pp. 471-490.
Mann, S.E. (1984-87): An Indo-European comparative dictionary, Hamburg.
Meillet, A. (1964): Introduction à l’étude comparative des langues indoeuropéennes, Paris.
Menéndez Pidal, J. (1920): “Sobre las vocales ibéricas e y o en los nombres toponímicos”, Revue Internationale des Études Basques 11, pp. 43-44.
Menéndez Pidal, J. (1968): Toponimia prerrománica hispana, Madrid.
Navarro Caballero, M, Magallón Botaya, A., Rico, Ch. and Sillières, P. (2004): “Marcas sobre materiales de construcción hallados en Labitolosa (La Puebla de Castro, Huesca)”, Salduie 4, pp. 247-260.
Nègre, E. (1990): Toponymie générale de la France, vol. I, Geneva.
Padel, O.J. (1985): Cornish place-name elements, Nottingham.
Pokorny, J. (1938): “Zur Urgeschichte der Kelten u. Illyrier”, Zeitschrift für Celtische Philologie 21, pp. 54-166.
Ramírez Sádaba, J.L. (2002): “La onomástica en la Antigüedad. Antroponimia y toponimia.” Els substrats de la llengua catalana. Una visió actual, Barcelona, pp. 103-129.
Rivet, A.L.F. and Smith, C. (1979): The place-names of Roman Britain, Princeton.
Rodríguez Ramos, J. (2001-02): “Okelakom, Sekeida, Bolsken”, Kalathos 20-21, pp. 429-434.
Roldán Hervás, J.M. (1975): Itineraria hispana, Valladolid/Granada.
Schrijver, P. (1995): Studies in British Celtic historical phonology, Amsterdam/Atlanta.
Schuchardt, H. (1907): “La declinación ibérica”, Revue Internationale des Études Basques 1, pp. 553-564.
Schulten, A. (1930): “Die Etrusken in Spanien”, Klio 23, pp. 365-432.
Schulten, A. (1931): “Succosa”, Real-Encyclopädie der classischen Altertumswissenschaft, Stuttgart, vol. IV A,1, col. 514.
Schulten, A. (1955): Iberische Landeskunde, I. Geographie des antiken Spanien, Strasbourg/Keil.
Siles, J. (1985): Léxico de inscripciones ibéricas, Madrid.
Sims-Williams, P. (2000): “Degrees of Celticity in Ptolemy’s names. Examples from Wales”. Ptolemy. Towards a linguistic atlas of the earliest Celtic place-names of Europe, ed. D.N. Parsons and P. Sims-Williams, Aberystwyth, pp. 1-15.
Sims-Williams, P. (2006): Ancient Celtic place-names in Europe and Asia Minor, Oxford.
Solana Saínz, J.M. (1978): Autrigonia romana, Valladolid.
Tovar, A. (1973): “Las inscripciones de Botorrita y de Peñalba de Villastar y los límites orientales de los celtíberos”, Hispania Antiqua 3, pp. 367-405.
Tovar, A. (1989): Iberische Landeskunde, II/3. Las tribus y las ciudades de la antigua Hispania Tarraconensis, Baden-Baden.
Untermann, J. (1975): Monumenta linguarum Hispanicarum, I. Die Münzlegenden, Wiesbaden.
Untermann, J. (1997): Monumenta linguarum Hispanicarum, IV. Die tartessischen, keltiberischen und lusitanischen Inschriften, Wiesbaden.
Velaza, J. (1991): Léxico de inscripciones ibéricas, Barcelona.
Velaza, J. (1998): “CALAGORRI. Cuestiones en torno al nombre antiguo de Calahorra”, Kalakorikos 3, pp. 9-17.
Vendryes, J., Bachellery, E. and Lambert, P.-Y. (1959- ): Lexique étymologique de l’irlandais ancien, Paris.
Villar, F. (1993) “Termes, Tarraco, Turiasu: Los dobletes con r/rr en la toponimia prerromana hispana”, Beiträge zur Namenforschung 1993, 301-339.
Villar, F. (1995): Estudios de celtibérico y de toponimia prerromana, Salamanca.
Villar, F. (2000): Indoeuropeos y no indoeuropeos en la Hispania prerromana, Salamanca.
Villar, F. (2002): “Indoeuropeos y no indoeuropeos en Cataluña y el noreste hispano”. Els substrats de la llengua catalana. Una visió actual, Barcelona, pp. 53-74.
Villar, F., Díaz Sanz, A., Medrano Marqués, M.M. and Jordán Cólera, C. (2001): El IV Bronce de Botorrita (Contrebia Belaisca): Arqueología y lingüística, Salamanca.
Villar, F. and Prósper, B. (2005): Vascos, celtas e indoeuropeos. Genes y lenguas, Salamanca.
Weisgerber, L. (1969): Rhenania Germano-Celtica. Gesammelte Abhandlungen, Bonn.
Whatmough, J. (1970): The dialects of ancient Gaul, Cambridge (Mass.).
Publicado
2019-11-29
Cómo citar
Curchin, L. A. (2019). Place-names of the Ebro Valley: their linguistic origins. Palaeohispanica. Revista Sobre Lenguas Y Culturas De La Hispania Antigua, (8), 13-33. https://doi.org/10.36707/palaeohispanica.v0i8.256
Sección
Estudios