La fórmula epigráfica tartesia a la luz de los descubrimientos de la necrópolis de Medellín

  • John T.   Koch University of Wales. Centre for Advanced Welsh and Celtic Studies
Palabras clave: Inscripciones del Sudoeste (SO), Lengua Tartesia, Necrópolis de Medellín, Cinetes, Konisturgis, Taliesin

Resumen

Recientes excavaciones y publicaciones de la necrópolis de Medellín ofrecen una mejor comprensión del corpus de inscripciones del sudoeste (SO) y del lenguaje en que se redactaron. Ahora parece que la misma lengua y tradición epigráfica conocidas gracias a las aproximadamente 80 inscripciones del sur de Portugal estuvieron en uso en su forma completamente desarrollada en el alto Guadiana a mediados del siglo VII a.C. Versiones del mismo nombre étnico se utilizaron en ambas áreas: Kunetes y Konioi. Estas versiones pueden compararse con nombres étnicos celtas. La estela fragmentaria de Medellín (J.57.1; T1 86H/En12-1) posee elementos de la recurrente fórmula epigráfica tartesia. Si las palabras ro y uar(n)baan de la fórmula del SO corresponden a celtibérico ro y VERAMOS/VORAMOS, entonces la lengua empleada en la fórmula es indoeuropea y muestra la pérdida de *p.

Biografía del autor/a

John T.   Koch, University of Wales. Centre for Advanced Welsh and Celtic Studies

 

 

 

Citas

Alarcão 2001: J. de Alarcão, “Novas perspectivas sobre os Lusitanos (e outros mundos)”, RPA 4.2, 2001, 293-349.
Almagro-Gorbea 2004: M. Almagro-Gorbea, “Inscripciones y grafitos tartésicos de la necrópolis orientalizante de Medellín”, PalHisp 4, 2004,13-44.
Almagro-Gorbea 2008: M. Almagro-Gorbea, “Inscripciones tartésicas y grafitos”, en: M. Almagro-Gorbea (ed.) La necrópolis de Medellín II: estudio de los hallazgos Madrid, 2008, 751-771.
Almagro-Gorbea et al. 2008a: M. Almagro-Gorbea, A. Lorrio, A. Mederos y M. Torres, “La ciudad-estado de Medellín-Conisturgis y la cuenca del Guadiana en el periodo orientalizante”, en: M. Almagro-Gorbea (ed.), La necrópolis de Medellín III-V, Madrid, 2008, 1033-59.
Almagro-Gorbea et al. 2008b: M. Almagro-Gorbea, A. Lorrio, A. Mederos y M. Torres, “Medellín, Tartessos y el Medi-terráneo”, en: M. Almagro- Gorbea (ed.), La necrópolis de Medellín III-V, Madrid, 2008, 1061-1077.
Ballester 2004: X. Ballester, “Hablas indoeuropeas y anindoeuropeas en la Hispania prerromana”, ELEA 6, 2004, 107-138.
Correa 1989: J. A. Correa, “Posibles antropónimos en las inscripciones en escritura del SO. (o tartesia)”, Veleia 6, 1989, 243-252.
Correa 1992: J. A. Correa, “La epigrafía tartesia”, en: D. Hertel, J. Untermann (eds.), Andalusien zwischen Vorgeschichte und Mittelalter, Cologne 1992, 75-114.
Correa 1995: J. A. Correa, “Reflexiones sobre la epigrafía paleohispánica de la Península Ibérica”, en: Tartessos 25 años después, Jérez de la Frontera 1995, 609-617.
Correa 1996: J. A. Correa, “La epigrafía del Sudoeste: estado de la cuestión”, en: F. Villar y J. d’Encarnação (eds.), La Hispania pre-romana. Actas V CLCP, Salamanca 1996, 65-75.
De Bernardo 2008: P. De Bernardo-Stempel, “Linguistically Celtic Ethnonyms: Towards a Classification”, en: J. L. García Alonso (ed.), Celtic and Other Languages in Ancient Europe, Salamanca 2008, 101-118.
Falileyev 2010: A. Falileyev con A. E. Gohil y N. Ward, Dictionary of Continental Celtic Place-Names: A Celtic Companion to the Barrington Atlas of the Greek and Roman World, Aberystwyth 2010.
GPC: Geiriadur Prifysgol Cymru: A Dictionary of the Welsh Language, Caerdydd 1950-.
Guerra 2009: A. Guerra, “Novidades no âmbito epigrafia pré-romana do sudoeste hispânico”, PalHisp 9, 2009, 323-338.
Guerra 2010: A. Guerra, “Newly Discovered Inscriptions from the South-west of the Iberian Peninsula”, en: B. Cunliffe y J. T. Koch (eds.), Celtic from the West: Alternative Perspectives from Archaeology, Genetics, Language and Literature, Oxford 2010, 65-78.
Herodoto 1977: Herodoto, Historias, Barcelona 1977. Jordán 2004: C. Jordán Cólera, Celtibérico, Zaragoza 2004.
Jordán 2005: C. Jordán Cólera, “[K.3.3]: Crónica de un teicidio anunciado”, ELEA 7, 2006, 37-72.
Joseph 1990: L. S. Joseph, “Old Irish cú: A Naïve Reinterpretation”, en: A. T. E. Matonis y D. F. Melia (eds.), Celtic Language, Celtic Culture: A Festschrift for Eric P. Hamp, Van Nuys 1990, 110-130.
Koch 2011: J. T. Koch Tartessian 2: The Inscription of Mesas do Castelinho, ro and the Verbal Complex, Preliminaries to Historical Phonology, Aberystwyth 2011.
Koch 2013a: J. T. Koch, Tartessian: Celtic in the South-west at the Dawn of History, Celtic Studies 13. Aberystwyth 20132 [2009].
Koch 2013b: J. T. Koch, “Las inscripciones del suroeste y el Tarteso de la Arqueología y de la Historia”, en: J. Alvar y J. Campos (eds.), Tarteso, el emporio del metal, 1er Congreso Internacional, Huelva 2011 e.p.
Lambert 1994: P.-Y. Lambert, La langue gauloise, Paris 1994.
LEIA: J. Vendryes et alii, Lexique étymologique de l’Irlandais Ancien, Dublin 1960- .
MLH IV: J. Untermann (con D. S. Wodtko), Monumenta Linguarum Hispanicarum IV. Die tartessischen, keltiberischen und lusitanischen Inschriften, Wiesbaden 1997.
MLH V.1: D. S. Wodtko, Monumenta Linguarum Hispanicarum V.1, Wörterbuch der keltiberischen Inschriften, Wiesbaden 2000.
RIG II.1: M. Lejeune, Recueil des inscriptions gauloises. II.1. Textes galloétrusques; textes gallo-latins sur pierre. Paris 1988.
Thurneysen 1946: R. Thurneysen, A Grammar of Old Irish, Dublin, 1946. Untermann 1995: J. Untermann, “Zum Stand der Deutung der ‘tartessischen’
Inschriften”, en: J. F. Eska , R. G. Gruffydd y N. Jacobs (eds.), Hispano- Gallo-Brittonica: Essays in Honour of Professor D. Ellis Evans on the Occasion of his Sixty-Fifth Birthday, Cardiff 1995, 244-259.
Villar 2004: F. Villar, “The Celtic Language of the Iberian Peninsula”, en: P. Baldi y P. U. Dini (eds.), Studies in Baltic and Indo-European Linguistics in Honor of William R. Schmalstieg, Amsterdam 2004, 243-274.
Watkins 1999: C. W. Watkins, “A Celtic Miscellany”, en: K. Jones-Bley, M. E. Huld, A. Della Volpe y M. Robbins Dexter (eds.), Proceedings of the Tenth Annual UCLA Indo-European Conference, Washington 1999, 3-25.
Williams 1968: I. Williams, The Poems of Taliesin, English version by J. E. C. Williams, Dublin 1968.
Wodtko 2010: D. S. Wodtko, “The Problem of Lusitanian”, en: B. Cunliffe y
J. T. Koch (eds.), Celtic from the West. Alternative Perspectives from Archaeology, Genetics, Language, and Literature, Oxford 2010, 335-367.
Publicado
2019-07-12
Cómo citar
Koch, J. T. (2019). La fórmula epigráfica tartesia a la luz de los descubrimientos de la necrópolis de Medellín. Palaeohispanica. Revista Sobre Lenguas Y Culturas De La Hispania Antigua, (13), 347-357. https://doi.org/10.36707/palaeohispanica.v0i13.170
Sección
Ámbito Meridional